宇光's profilejupitorPhotosBlogLists Tools Help
    July 12

    上报了

    敬请关注本周的 TU Delta 第7版面,上面有关于本人的专访,虽然是荷兰语的。
    拿不到报纸的可以看网络版,链接为:http://www.delta.tudelft.nl/nl/wetenschap/tussenstand-bruggen-breken/19766

    转载如下:

    Naam: Yuguang Yang (26)
    Nationaliteit:
    Chinees
    Promotor:
    Prof.dr.ir. Joost Walraven (sectie gebouwen en civiel- technische constructies, Civiele Techniek en Geowetenschappen)
    Onderwerp: Scheuren in beton
    Tussenstand:
    Halverwege

    “Samen met enkele andere promovendi ontwikkel ik modellen over betonsterkte. Daarmee bepaalt de overheid straks welke bruggen in Nederland aan vervanging toe zijn en welke nog wat jaren mee kunnen. Veel betonnen bruggen in Nederland dateren uit de jaren zestig en zeventig. Van die bruggen is het maar de vraag of ze bestand zijn tegen het zware vrachtverkeer van tegenwoordig.
    Hier in het laboratorium liggen brugdelen van ruim zes meter lang. Ze zijn afkomstig van een gesloopte brug in de ring om Eindhoven. Met een hydraulische vijzel drukken we op een gecontroleerde manier op die balken totdat er grote scheuren in ontstaan. Hetzelfde doen we met nieuwe balken. Op die manier onderzoeken we of het scheurgedrag van nieuw en oud beton hetzelfde is.
    Beton kan goed tegen druk- maar slecht tegen trekkracht. Als een brug doorbuigt dan is het beton onderhevig aan trekkrachten. Met een computermodel proberen we te voorspellen bij welke kracht het beton gaat scheuren en op welke plekken.
    Vanaf een afstandje kijken we toe hoe eerst kleine scheuren ontstaan en hoe vervolgens plotseling een enorme barst ontstaat in het beton. Erg mooi is dat om te zien.
    Na het experiment brengen we alle scheuren in kaart met een stift. Een foto van die lijntjes voeren we in de computer in. Daarna vergelijken we de resultaten met ons model. De locaties van de scheuren kunnen we al goed voorspellen. Maar de kracht die het beton kan weerstaan, hebben we overschat.
    Om de staat van bruggen te onderzoeken, worden vaak monsters genomen. Dat zijn boorkernen met een diameter van ongeveer tien centimeter. Ik heb er hier tientallen van liggen afkomstig uit de brug bij Eindhoven. Ik druk er net zo lang op totdat ze kapot gaan. Vervolgens probeer ik een correlatie te vinden tussen de krachten die de boorkernen kunnen weerstaan en de kracht die de balk kan hebben voordat hij begint te scheuren. Het is namelijk de bedoeling dat Rijkswaterstaat aan de hand van boorkernen voorspelt hoe lang een brug nog meekan.
    Het werk is spannend. Soms gaan er dingen mis. Een tijdje terug wilden we de hydraulische vijzel testen. Een technicus drukte op de knop en voor we het wisten had de vijzel de balk kapot gedrukt.
    Bijna vier jaar geleden ben ik naar Delft gekomen voor mijn master. Ik deed mee aan een uitwisseling tussen de Shanghai Jiao Tong Universiteit en de TU. Als ik klaar ben, wil ik misschien wel in China gaan werken. Daar zijn veel grotere bouwprojecten dan hier, dus dat maakt het erg interessant. Aan de andere kant: ze bouwen die enorme wolkenkrabbers wel erg snel. Er komt nauwelijks onderzoek aan te pas.” 



    Comments (21)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Yixiong Huwrote:
    名扬海外了,争气的孩子
    Aug. 21
    Nancywrote:
    顺便说句这个震撼的焦舌头大学是这么弄出来的:
    Jiao Tong 荷兰语-->英语 Jiao Tongue--->汉语 焦舌头
    多么强大的翻译软件啊
    July 16
    剑宇 李wrote:
    我现在在国内报年纪的方法早就和欧洲同步了!我27~
    July 16
    Rae .wrote:
    你上过荷兰语课的,应该翻译好再贴出来
    July 15
    宇光 杨wrote:
    Nancy同学,难道你是先翻成英语,再翻汉语的?

    其实我也不懂,不过在那个记者放到报纸上之前先让我同事看了一下,顺便给我解释了一把。大致意思就是介绍了一下我的博士项目,估计是那个记者被我的试件体积震撼到了,或者是实在是找不到下周采访内容的,就跑到我办公室来了。

    具体试验细节估计大家没什么兴趣,我也就不翻译了,大概就是说怎样把一根8m长40多年前浇的混凝土梁弄断的过程。大泪花应该是‘grote scheuren’那是大裂缝,胃口力量估计说的是‘trekkracht’应该是拉力的意思,还有一个monster翻译得没错,就是怪物,是说我的试件很大。

    最后一段个人介绍,基本都是废话,不过上海焦舌头大学...这个翻译是在是震撼啊,蓝脸猫同学的翻译软件实在是强。

    最后的最后,我没装嫩,冤枉啊,我只是告诉他什么时候出生的,他自己算出来的,荷兰人的年龄算法:2009-1983=26。以后到欧洲来大家可以参考。
    July 15
    剑宇 李wrote:
    蓝脸猫的全文翻译很有趣!
    July 15
    Nancywrote:
    发现此文的j点是: 大泪花(big tear), 胃口力量(appetite strength)和妖怪(monster)
    呼唤楼主或楼下几楼的相关人士出来解释名词
    另外,最大的j点在最后一段
    July 14
    Nancywrote:
    With某一其他promovendi我开发关于具体betonsterkte的模型。 那桥梁在替换的荷兰是,并且仍然的政府很快规定什么可能来几年。 在荷兰betonnen桥梁建于岁月六十和七十。 那些桥梁它是,但是问题,如果他们是有抵抗性反对礼物重的卡车交通。

    这里在实验室里宽六米的桥梁零件长期谎言。 他们起源于gesloopte桥梁于末端法院的圆环。 一个水力插座我们标记以捣碎直到那里大泪花出现的被检查的方式。 同样我们与新的射线。 我们审查的这样,如果新和老混凝土高明的行为同样是。

    Beton很好是可能的反对非常,但是非常反对胃口力量。

    如果桥梁弯曲然后是具体有义务的对胃口力量。 计算机模型我们尝试预言在哪力量将撕毁混凝土,并且在哪些斑点。在afstandje的Vanaf神色我们多么小镇压首先升起,并且vervolgens极大的裂痕怎么在混凝土突然出现。 非常是美丽的看。

    在试验我们以后映射与领先的所有镇压。 Lijntjes我们介绍那些的照片在计算机。 之后我们结果与我们的模型比较。 我们可以预言已经好的镇压的地点。 但是我们过高了估计可能抵抗混凝土的力量

    要审查桥梁状态,妖怪常常地被采取。 那是与大约十厘米dia米的钻子核心。 我有起源于桥梁的那里这句十二个谎言在末端法院。 我长期按网这个方式,直到他们打破。

    然后我尝试发现一种交互作用可能钻子核心抵抗的力量之间和对射线能的力量,在他开始泪花之前。 它是,因为它发生,意图对那个领土水状态通过钻子核心预言桥梁仍然多久是可能的。

    工作是紧张的。 有时那里事出错。 咒语想要测试我们水力插座。 技术员在芽按了和为我们知道它射线按的起重器。

    差不多四年是开掘的遭受的I为我的大师来了。 我参与了对在上海焦舌头大学和TU之间的交换。 如果我处理或许是,我要在中国将工作。 那里更大的建造计划比这里,因此那它使非常有趣。 在另一只手上: 他们相当快速地修建那些极大的摩天大楼。 那里几乎不来研究在适应。
    July 14
    Nancywrote:
    装嫩啊!!令人发指,居然装成26的小盆友~
    July 14
    li gaowrote:
    看不懂,征婚的?
    July 13
    likun tanwrote:
    congradulations!
    July 13
    Li Liuwrote:
    你虚报年龄了
    July 13
    思鱼 李wrote:
    记得校报上面,小钟曾写过几篇文章的,现在杨兄接受专访了,真厉害!
    July 13
    剑宇 李wrote:
    用网页词典翻译了一段,怪怪,这是什么啊!某段:
    “审查桥梁,妖怪状态常常地被采取。那是与大约十厘米dia米的钻子核心。我有起源于桥梁的那里这句,十二个谎言在末端法院。我长期按网这个方式,直到他们打破。然后我尝试发现钻子核心可能抵抗能射线的力量和力量之间的一种交互作用,在他开始泪花之前。它是,因为它发生,意图对那个领土水状态通过钻子核心预言桥梁仍然多久是可能的。
    工作是紧张的。有时那里事出错。咒语想要测试我们水力插座。技术员在芽按了和为我们知道它射线按的起重器。”
    July 13
    F Mwrote:
    July 13
    Nancywrote:
    哪位大侠给个翻译啊!看不懂~~
    July 13
    剑宇 李wrote:
    牛!
    July 13
    ophelia yangwrote:
    哎哟~~~
    July 13
    Yongzhen Liwrote:
    newbee啊~~~~~请客吃饭~~~~
    July 12
    子 石wrote:
    鸣人阿……
    July 12

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://jupit0r.spaces.live.com/blog/cns!1EDFDF1CB13F60A9!573.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None